Surah Title :
English Title : Al-Ghashiyah
Order in Al-Mushaf : 88
Number of Verses :
Type : makkah
Page Number in Al-Mushaf :
From Page 592
To Page 592
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Entirely Merciful,
the Especially Merciful.
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
Has the news reached you about that which will cover every-one (with its horrors, i.e. the Day of Resurrection).
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
On that Day, some faces will be disgraced
Labouring (hard in the worldly life) and fatigued (in the Hereafter with dis-grace).
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
They will enter an extremely hot Fire
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
They will be made to drink from a spring which is extremely hot.
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
They will have no food except bitter thorny trees.
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
It will neither nourish (the body) nor satisfy hunger.
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
On that Day some faces will be fresh,
Highly pleased with their endeavours.
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
they will be in lofty paradise.
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
They shall not hear any idle gossip.
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
There will be a spring with running water.
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
There will be raised thrones.
And cups placed (nearby).
And cushions arranged in rows.
And rich silken carpets fully spread out.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
Do they not look at the camels, how they are created?
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
And at the sky , how We raised it so high?
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
And at the mountains , how they are fixed firmly?
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
And at the earth, how it is spread out?
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
[O Muhammad (may Allah’s peace and blessings be upon him)!] So do re-mind them, since you are supposed to remind them only.
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
You are not a warden over them. (Some scholars say that this command was cancelled when fighting was prescribed)
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Except the one who turns away (from truth) and disbelieves.
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
So Allah will punish him with the severest punishment.
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Indeed, they have to return to Us.
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
Then, indeed, it is Our respon-sibility to make them accountable.
Subscribe to our mail list to receive our newsletter