About the Surah
Surah Title : الشعراء
English Title : Ash-Shuara
Order in Al-Mushaf : 26
Number of Verses : 227
Type : makkah
Page Number in Al-Mushaf : From Page 367 To Page 376
Ash-Shuara
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
لَعَلَّكَ بَٰخِعٞ نَّفۡسَكَ أَلَّا يَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
3 3[O Muhammad (may Allah’s peace and blessings be upon him)!] Perhaps you are going to kill yourself (with grief) if they don’t believe.
إِن نَّشَأۡ نُنَزِّلۡ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةٗ فَظَلَّتۡ أَعۡنَٰقُهُمۡ لَهَا خَٰضِعِينَ
4 4If We will, We could send down to them a sign from the heaven, (then they will have no choice), they would bend their necks with submission to this sign.
وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ
5 5And whenever a new reminder comes to them from the Most Gracious (Allah), they turn away from it.
فَقَدۡ كَذَّبُواْ فَسَيَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
6 6So they have, indeed, denied (the Quran). Hence, they would come to know the result of what they used to mock at.
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَمۡ أَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجٖ كَرِيمٍ
7 7Do they not observe the earth and what beneficial vegetation We have grown in the land (which are very close to them)?
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
8 8There is an (intellectual proof of Oneness of Allah) in this, yet most of them don’t believe.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
9 9And, indeed, your Creator is All-Mighty, the Most Merciful.
وَإِذۡ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئۡتِ ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ
10 10And, indeed, your Creator is All-Mighty, the Most Merciful.
قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَۚ أَلَا يَتَّقُونَ
11 11“The people of Firaun.” Will they not fear (Allah) to become righteous?
قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
12 12Musa ( ) said: “My Creator! Indeed, I fear that they will deny me (even before completing my speech).
وَيَضِيقُ صَدۡرِي وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِي فَأَرۡسِلۡ إِلَىٰ هَٰرُونَ
13 13“And I feel stress in my heart and my tongue does not express clearly. So send Harun ( ) with me (because he is eloquent and his speech is clear).
وَلَهُمۡ عَلَيَّ ذَنۢبٞ فَأَخَافُ أَن يَقۡتُلُونِ
14 14“And they have a charge of crime against me. Hence, I fear that they will kill me.”
قَالَ كَلَّاۖ فَٱذۡهَبَا بَِٔايَٰتِنَآۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسۡتَمِعُونَ
15 15(Allah) said: “No way. Both of you go with Our Signs. Indeed, We shall be with you listening.
فَأۡتِيَا فِرۡعَوۡنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
16 16“So both of you go to Firaun and say: ‘We are the messengers of the Creator of the universe,
قَالَ أَلَمۡ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدٗا وَلَبِثۡتَ فِينَا مِنۡ عُمُرِكَ سِنِينَ
18 18Firaun said [to Musa ( ) ]: “Did we not bring you up as a child among us? And did you not reside with us for many years of your life?
وَفَعَلۡتَ فَعۡلَتَكَ ٱلَّتِي فَعَلۡتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
19 19“And you did commit your crime, that which you did (i.e. the crime of killing a man). And you are a very ungrateful person.”
قَالَ فَعَلۡتُهَآ إِذٗا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
20 20(Musa ( ) ] said: “I did it then, while I was ignorant (i.e. I did not intend to kill him and it was before I received this guidance).
فَفَرَرۡتُ مِنكُمۡ لَمَّا خِفۡتُكُمۡ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكۡمٗا وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
21 21“Hence, I fled from you when I feared you. But my Creator bestowed upon me wisdom (and judgement) and made me one of the messengers.
وَتِلۡكَ نِعۡمَةٞ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنۡ عَبَّدتَّ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ
22 22(Regarding your favour of bringing me up) “And that favours about which you are reminding me. (Contrary to this) you have enslaved the Children of Israel. (You kill their males. You should be ashamed of it rather than reminding me of your favour. Allah saved me from you and brought me up).”
قَالَ فِرۡعَوۡنُ وَمَا رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
23 23(Firaun) said: “And what are (the characteristics and virtues of) the Creator of the universe?”
قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
24 24[Musa ( ) ] said: “He is the Creator of the heavens and the earth, and all that is between them, if you are willing to believe.” (i.e. Allah can be described by His Virtues only).
قَالَ لِمَنۡ حَوۡلَهُۥٓ أَلَا تَسۡتَمِعُونَ
25 25Firaun said to those around him: “Do you hear what he says [i.e. Musa ( ) is giving a very irrelevant answer]?
قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
26 26[Musa ( ) ] said: “He is your Creator and Creator of your forefathers!”
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِيٓ أُرۡسِلَ إِلَيۡكُمۡ لَمَجۡنُونٞ
27 27(Firaun) said: “Indeed. Your messenger who has been sent to you is a madman!”
قَالَ رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ
28 28(Musa ( ) ] said: “He is the Creator of the east and the west and all that is between them, if you have sense (then believe by this statement).”
قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذۡتَ إِلَٰهًا غَيۡرِي لَأَجۡعَلَنَّكَ مِنَ ٱلۡمَسۡجُونِينَ
29 29(Firaun) said: “If you choose a god other than me, I will certainly put you among the prisoners.”
قَالَ أَوَلَوۡ جِئۡتُكَ بِشَيۡءٖ مُّبِينٖ
30 30(Musa ( ) ] said: “Even if I bring you something obviously clear (and convincing)?”
قَالَ فَأۡتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
31 31(Firaun) said: “Show your proof. If you are from the truthful people.”
فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ
32 32So Musa ( ) threw his stick, and it suddenly became a serpent.
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ
33 33And he brought out his hand (from under the armpit), and it was white shinning for the on-lookers !
قَالَ لِلۡمَلَإِ حَوۡلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ
34 34Firaun said to the chiefs around him: “Indeed, this is a well-versed magician.
يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِۦ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ
35 35“He wants to turn you out from your land by his magic. What is then your advice?”
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَٱبۡعَثۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
36 36They said: “Delay any action against him and his brother (for a while) and send the peons (i.e. your employees) to all the cities.
فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
38 38Hence, the magicians were gathered at a promised time on an appointed day.
وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلۡ أَنتُم مُّجۡتَمِعُونَ
39 39And it was announced to the people: “Are you also going to show up in this assembly?
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
40 40“So that we may follow the magicians (of Firaun), if they are the winners.”
فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُواْ لِفِرۡعَوۡنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
41 41So when the magicians arrived, they said to Firaun: “Will there be a reward for us if we were the winners?”
قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ إِذٗا لَّمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
42 42Firaun said: “Yes (you will get a big financial reward), and you will be my near (advisors).”
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلۡقُواْ مَآ أَنتُم مُّلۡقُونَ
43 43Musa ( ) said to them: “Throw what you are going to throw!”
فَأَلۡقَوۡاْ حِبَالَهُمۡ وَعِصِيَّهُمۡ وَقَالُواْ بِعِزَّةِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
44 44So they threw their ropes and their sticks and said: “By the might of Firaun, we are definitely going to dominate.”
فَأَلۡقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلۡقَفُ مَا يَأۡفِكُونَ
45 45Then Musa ( ) threw his stick. So it suddenly swallowed up all that they falsely displayed.
قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
47 47They said (openly): “We believe in the Creator of mankind, jinn and all that exists.
قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ فَلَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ
49 49Firaun said: “You have be-lieved in him before I give you permission. Indeed, he is your chief instructor who has taught you the magic. So you shall soon see the result of this. I will cut off your hands and your feet on the opposite sides, and I will crucify you all.”
قَالُواْ لَا ضَيۡرَۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
50 50They said: “It does not matter. We are, indeed, going to return to our Creator.
إِنَّا نَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
51 51“Indeed, we do hope that our Creator will forgive our sins since we are the first to believe (in Allah, among this audience).”
۞وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِيٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
52 52(Firaun did not believe even after this competition and did not free the Children of Israel). And We commanded Musa ( ) : “Leave (the place) by night with my slaves. You will, indeed, be followed,”
فَأَرۡسَلَ فِرۡعَوۡنُ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
53 53(Musa ( ) left that place with the Children of Israel. The news spread around) so Firaun sent his peons to all the cities.
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَشِرۡذِمَةٞ قَلِيلُونَ
54 54(Saying): “They (i.e. Children of Israel) are only a small group (as compared to us).
فَأَخۡرَجۡنَٰهُم مِّن جَنَّٰتٖ وَعُيُونٖ
57 57(Firaun and his army followed Musa ( ) and his people, without knowing that they will never return to their home). (Allah said): “So, We drove them out from their gardens and springs.
كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ
59 59Exactly this happened. And We made the Children of Israel to inherit all those things.
فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلۡجَمۡعَانِ قَالَ أَصۡحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدۡرَكُونَ
61 61And when the two groups saw each other, the followers of Musa ( ) said: “We will definitely be overtaken.”
قَالَ كَلَّآۖ إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
62 62Musa ( ) said: “By no means. Indeed, my Creator is with me. He will soon guide me.”
فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡبَحۡرَۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرۡقٖ كَٱلطَّوۡدِ ٱلۡعَظِيمِ
63 63So We revealed to Musa ( ) : “Strike the sea with your stick.” Then it (the sea water) split (into two parts) and each part (of that sea water) became like a big mountain.
وَأَنجَيۡنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ
65 65And We saved Musa ( ) and all those with him.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
67 67Indeed, in this is an (intel-lectual) proof (of the Oneness of Allah), yet most of them are not believers.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
68 68And, indeed, your Creator is the All-Mighty, the Most Merciful.
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا تَعۡبُدُونَ
70 70When he said to his father and his people: “What (useless things) do you worship?”
قَالُواْ نَعۡبُدُ أَصۡنَامٗا فَنَظَلُّ لَهَا عَٰكِفِينَ
71 71They said: “We worship idols, and we are (sincerely) devoted to them.”
قَالَ هَلۡ يَسۡمَعُونَكُمۡ إِذۡ تَدۡعُونَ
72 72Ibrahim ( ) said: “Do they hear you when you call them?
أَوۡ يَنفَعُونَكُمۡ أَوۡ يَضُرُّونَ
73 73“Or do they benefit you (if you worship them) or do they harm you (if you stop worshipping them)?”
قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
74 74They said: “We, in fact, found our forefathers doing this.”
قَالَ أَفَرَءَيۡتُم مَّا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَ
75 75Ibrahim ( ) said: “Did you ever ponder over that which you have been worshipping,
فَإِنَّهُمۡ عَدُوّٞ لِّيٓ إِلَّا رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
77 77“Indeed, they are enemies to me, (or I am fed up with those whom you worship) except (the worship of) the Creator of the universe.
ٱلَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهۡدِينِ
78 78“Who has created me (and all others), so He guides me (to my benefits).
وَٱلَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحۡيِينِ
81 81“And it is He Who will cause me to die (at the appointed time), and then will bring me to life (again).
وَٱلَّذِيٓ أَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لِي خَطِيَٓٔتِي يَوۡمَ ٱلدِّينِ
82 82“And I hope, He will forgive me my faults on the Day of Resurrection.”
رَبِّ هَبۡ لِي حُكۡمٗا وَأَلۡحِقۡنِي بِٱلصَّٰلِحِينَ
83 83My Creator! Bestow upon me wisdom (i.e. Prophethood) and join me with the righteous people.
وَٱجۡعَل لِّي لِسَانَ صِدۡقٖ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
84 84And make an honourable men-tion of me in the later gene-rations (so that my reward is increased).
وَٱجۡعَلۡنِي مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ
85 85And make me among inheritors of the Paradise of Delight.
وَٱغۡفِرۡ لِأَبِيٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
86 86And (by making my father a believer) forgive him since he is from those who have gone astray.
يَوۡمَ لَا يَنفَعُ مَالٞ وَلَا بَنُونَ
88 88(Then the details of that Day is given, so that Ibrahim ( ) ’s people listen to it and fear Allah). That Day when neither wealth nor children will benefit.
إِلَّا مَنۡ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلۡبٖ سَلِيمٖ
89 89Except him who comes to Allah with a clean heart.(i.e. clean from disbelief and hypocrisy).
وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ
90 90And Paradise will be brought very near to the pious people (so that they look at it and be happy since they will enter it).
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِلۡغَاوِينَ
91 91And the disbelievers will view of the Hell-Fire (so that they look at it and be sad since they will be thrown into it).
وَقِيلَ لَهُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَ
92 92And it will be said to them: “Where are those that you used to worship
مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلۡ يَنصُرُونَكُمۡ أَوۡ يَنتَصِرُونَ
93 93“Instead of Allah? Can they help (or save) you or (even) help (or save) themselves?”
فَكُبۡكِبُواْ فِيهَا هُمۡ وَٱلۡغَاوُۥنَ
94 94Then they and all those who had gone astray will be thrown into the Fire headlong.
إِذۡ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
98 98When we held you (false gods) equal (in worship) with the Creator of the universe.
فَلَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
102 102(How nice it would be) if we have a chance to go back (to the world), then we shall truly be among the believers! (So far is Ibrahim’s speech).
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
103 103Indeed, in this is (an intel-lectual) proof (of the Oneness of Allah), yet most of them are not believers.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
104 104And, indeed, your Creator is the All-Mighty, the Most Merciful.
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ نُوحٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
105 105The people of Nuh ( ) denied the messengers (since denying one messenger is the same as denying all the messengers).
إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
106 106When their brother Nuh ( ) said to them: “Why don’t you fear Allah?”
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
107 107“I am a trustworthy messenger to you (to convey to you the message of Allah without any changes).
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
108 108“So fear Allah (i.e. follow His message) and obey me (i.e. follow the message according to my instructions. Thus the Sunnah of every Prophet is important).
وَمَآ أَسَۡٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
109 109“And I don’t ask you for any reward (for my services). My reward is only from the Creator of the universe.
۞قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلۡأَرۡذَلُونَ
111 111They said: “Shall we believe in you, when the lowest class of people follow you?”
قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
112 112Nuh ( ) said: “I have no knowledge of what they (profes-sionally) used to do?
إِنۡ حِسَابُهُمۡ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّيۖ لَوۡ تَشۡعُرُونَ
113 113“Their accountability is only with my Creator, if you can under-stand this.
قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمَرۡجُومِينَ
116 116They said: “O Nuh ( ) ! If you don’t stop this (conversation), you will surely be among those stoned (to death).”
قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوۡمِي كَذَّبُونِ
117 117Nuh ( ) said: “My Creator! In-deed, my people have denied me.”
فَٱفۡتَحۡ بَيۡنِي وَبَيۡنَهُمۡ فَتۡحٗا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
118 118Therefore make a (practical) judgement between me and them (i.e. destroy them) and rescue me and the believers who are with me.”
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
119 119And We rescued him and those with him in a laden ship.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
121 121Indeed, in this is (an intel-lectual) proof (of the Oneness of Allah), yet most of them are not believers.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
122 122And, indeed, your Creator is the All-Mighty, the Most Merciful.
إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ
124 124When their brother Hud ( ) said to them: “Why don’t you fear (Allah)?
وَمَآ أَسَۡٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
127 127“And I don’t ask you for any reward, my reward is only from the Creator of the universe.
أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةٗ تَعۡبَثُونَ
128 128“Are you building monuments on every high place while it has no (practical) benefit?
وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَ
129 129“And are you building castles as if you will live there forever?
وَإِذَا بَطَشۡتُم بَطَشۡتُمۡ جَبَّارِينَ
130 130“And when you seize (some-body), you seize him as tyrants.
وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِيٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعۡلَمُونَ
132 132“And fear Allah who helped you with (good) things which you did not know.
إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
135 135“Indeed, I fear for you the tor-ment of a Great Day.”
قَالُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَوَعَظۡتَ أَمۡ لَمۡ تَكُن مِّنَ ٱلۡوَٰعِظِينَ
136 136They said: “It doesn’t matter if you preach us or not. (We are going to stick to our way of life).
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلۡأَوَّلِينَ
137 137“These are only false stories and customs of the ancient people (Tabari).
وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ
138 138(You warn us about the punish-ment) “And we are not going to be punished.”
فَكَذَّبُوهُ فَأَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
139 139So they denied Hud ( ) , and We destroyed them. Indeed, in this is (an intellectual) proof (of the Oneness of Allah), yet most of them are not believers.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
140 140And, indeed, your Creator is the All-Mighty, the Most Merciful.
إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
142 142When their brother Salih ( ) said to them: “Why don’t you fear (Allah)?
وَمَآ أَسَۡٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
145 145“And I don’t ask you for any reward (for my services). My reward is only from the Creator of the universe.
أَتُتۡرَكُونَ فِي مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ
146 146“Will you be left secure in these things which are here (in this world)?
وَتَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا فَٰرِهِينَ
149 149“And you hew out grand houses in the mountains (arrogantly).
وَلَا تُطِيعُوٓاْ أَمۡرَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
151 151“And don’t follow the com-mands of those who transgress the limits.
ٱلَّذِينَ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ
152 152“Who spread mischief in the land and don’t care to reform there.”
قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ
153 153They said: “You are one of those who are bewitched!
مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا فَأۡتِ بَِٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
154 154“You are only a human being like us. Bring us a miracle if you are from the truthful.”
قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٞ لَّهَا شِرۡبٞ وَلَكُمۡ شِرۡبُ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
155 155Salih ( ) said: “Here is a she-camel (its creation from the big rock is a proof of my Prophethood). The she-camel will have her turn to drink water and you will have your turn to drink water on a fixed day.
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابُ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
156 156And don’t touch her to harm, lest the torment of a great Day should seize you.”
فَعَقَرُوهَا فَأَصۡبَحُواْ نَٰدِمِينَ
157 157So, they killed her and, became regretful (but regretting does not do any good after the signs of torment appear).
فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
158 158So the torment siezed them. Indeed, in this there is (an intel-lectual) proof (of the Oneness of Allah), yet most of them are not believers.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
159 159And, indeed, your Creator is the All-Mighty, the Most Merciful.
إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ
161 161When their brother Lut ( ) said to them: “Why don’t you fear (Allah)?
وَمَآ أَسَۡٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
164 164“And I don’t ask you for reward, my reward is only from the Creator of the universe.
أَتَأۡتُونَ ٱلذُّكۡرَانَ مِنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
165 165“Do you go to the males of the universe (to satisfy your sexual lust).
وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٌ عَادُونَ
166 166“And ignore those whom Allah has created for you as your wives. In fact, you are people who have transgressed (human limits)!”
قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُخۡرَجِينَ
167 167They said: “O Lut ( ) ! If you don’t stop (by our verbal warning), you will be expelled (from this community).”
قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلۡقَالِينَ
168 168Lut ( ) said: “I strongly hate your (evil) act (of sodomy). (How can I stop it?)
رَبِّ نَجِّنِي وَأَهۡلِي مِمَّا يَعۡمَلُونَ
169 169“O my Creator! Save me and my family from what they do (and from the punishment going to be inflicted on these people).”
إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ
171 171Except an old woman (his wife), she was among those who remained behind.
وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ
173 173And We rained on them a (special) kind of rain (of stones). So it was an evil rain for those who had been warned!
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
174 174Indeed, in this is (an intel-lectual) proof (of the Oneness of Allah), yet most of them are not believers.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
175 175And, indeed, your Creator is the All-Mighty, the Most Merciful.
كَذَّبَ أَصۡحَٰبُ لَۡٔيۡكَةِ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
176 176The residents of Al-Aikah (near Madyan) denied the messengers.
إِذۡ قَالَ لَهُمۡ شُعَيۡبٌ أَلَا تَتَّقُونَ
177 177When Shuaib ( ) said to them: “Why don’t you fear (Allah)?”
وَمَآ أَسَۡٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
180 180“And I don’t ask you for any reward, my reward is only from the Creator of the universe.
۞أَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُخۡسِرِينَ
181 181“Give full measure, and don’t be one of those who give less (in weight and measure).
وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ
183 183“Don’t reduce the credit of the people and don’t go around spreading mischief in the land.
وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ وَٱلۡجِبِلَّةَ ٱلۡأَوَّلِينَ
184 184“And fear Him Who created you and the earlier generations.”
قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ
185 185They said: “Indeed, you are one of those bewitched.
وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
186 186“And you are only a human being like us and we consider you a liar.
فَأَسۡقِطۡ عَلَيۡنَا كِسَفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
187 187“So make some pieces of the heaven to fall on us, if you are of the truthful.
قَالَ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَا تَعۡمَلُونَ
188 188Shuaib ( ) said: “(I don’t bring the torment). My Creator is fully aware of what you do. (He will bring the torment as and when necessary).”
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمِ ٱلظُّلَّةِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٍ
189 189So they denied him. Hence, the torment of the day of shadow seized them. Indeed, that was the torment of a Great (i.e. difficult) Day.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
190 190Indeed, in this is (an intel-lectual) proof (of the Oneness of Allah), yet most of them are not believers.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
191 191And, indeed, your Creator is All-Mighty, the Most Merciful.
وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
192 192And, indeed, this (the Quran) is a revelation from the Creator of the universe.
عَلَىٰ قَلۡبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ
194 194[O Muhammad (may Allah’s peace and blessings be upon him)!] Upon your heart so that you may be (one) of the warners,
وَإِنَّهُۥ لَفِي زُبُرِ ٱلۡأَوَّلِينَ
196 196And, indeed, it (i.e. the Quran) is mentioned in the earlier Scriptures.
أَوَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ ءَايَةً أَن يَعۡلَمَهُۥ عُلَمَٰٓؤُاْ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ
197 197Is it not enough as a proof for them that the learned scholars (like Abdullah bin Salam) of the Children of Israel knew it (as true)?
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
198 198And if We had revealed this Quran to any of the non-Arabs.
فَقَرَأَهُۥ عَلَيۡهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ مُؤۡمِنِينَ
199 199Then had he recited it to them, they would not have believed in it.
كَذَٰلِكَ سَلَكۡنَٰهُ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
200 200Thus We caused this (denial of the Quran) to enter the hearts of the criminals.
لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
201 201They will not believe in it until they see the painful torment.
فَيَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
202 202It shall come to them all of a sud-den while they are not aware of it.
أَفَرَءَيۡتَ إِن مَّتَّعۡنَٰهُمۡ سِنِينَ
205 205Don’t you see that even if We let them enjoy worldly life for years,
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَ
207 207The comforts of life which they enjoyed will not do them any good. (Also Surah Al-Lail:11)
وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
208 208And We never destroyed a com--munity without sending a warner there,
وَمَا يَنۢبَغِي لَهُمۡ وَمَا يَسۡتَطِيعُونَ
211 211It is not suitable (for the state of mind) of the devils (since the Quran provides guidance while the devils hinder the guidance to the Right Path), and they are not capable (of bringing the Quran).
فَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُعَذَّبِينَ
213 213So don’t call other gods along with Allah, lest you be one of those who receive the punishment.
وَأَنذِرۡ عَشِيرَتَكَ ٱلۡأَقۡرَبِينَ
214 214[O Muhammad (may Allah’s peace and blessings be upon him)!] And warn your near relatives.
وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
215 215And be gracious and humble to the believers who follow you.
فَإِنۡ عَصَوۡكَ فَقُلۡ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ
216 216So if they disobey you, say: “I am fed up with your (evil) activities”
وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
217 217And put your trust in the All-Mighty, the Most Merciful,
وَتَقَلُّبَكَ فِي ٱلسَّٰجِدِينَ
219 219And your movements among those who fall prostrate (i.e. Allah does see you when you pray alone or with others).
هَلۡ أُنَبِّئُكُمۡ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ
221 221Shall I tell you upon whom the devils descend?
يُلۡقُونَ ٱلسَّمۡعَ وَأَكۡثَرُهُمۡ كَٰذِبُونَ
223 223They spread the hearsay, and most of them are liars.
وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلۡغَاوُۥنَ
224 224And as for the poets, only the misguided people follow them.
أَلَمۡ تَرَ أَنَّهُمۡ فِي كُلِّ وَادٖ يَهِيمُونَ
225 225Don’t you see that the poets wander in every subject (right or wrong)?
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَذَكَرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱنتَصَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَيَّ مُنقَلَبٖ يَنقَلِبُونَ
227 227Except those who believe and do good deeds, and engage themselves a lot in the remembrance of Allah, and take revenge after they have been wronged. And the wrong-doers will soon come to know to what direction they are turned to (i.e. they will be turned to Hell).